Conformément aux instructions du représentant de la référence religieuse suprême, le SSIH continue d'approvisionner en eau potable les quartiers de la province de Wāsit Sur instruction de la référence religieuse suprême, le Saint sanctuaire de l’Imam Hussein lance un deuxième convoi massif d’aide aux sinistrés iraniens Le représentant de la référence religieuse : La mémorisation et la récitation ne constituent pas l’objectif principal, le vrai but étant l’application pratique des enseignements du Coran Le Saint sanctuaire de l’Imam Hussein annonce l’introduction du premier scanner spiralé de son genre en Irak, soutenu par l’intelligence artificielle L’hôpital Imam Zein al-Abidine, relevant du Saint sanctuaire de l’Imam Hussein, accorde une remise de 25 % et conclut un accord avec plusieurs syndicats Assurer le logement et les services essentiels : le Saint sanctuaire de l’Imam Hussein poursuit son soutien aux populations syrienne et libanaise dans la province de Karbala Lancement de l’initiative « Nour Al-Afia » à l’hôpital spécialisé pour femmes Sayyida Khadija (paix sur elle) : quels en sont les détails ? En soutien aux peuples libanais et iranien : l’Université Al-Sibtayn (paix sur eux) lance une campagne de collecte de dons "Irak verdit par ton nom, ô Hussein" : Le Saint sanctuaire de l’Imam Hussein lance une campagne de plantation de milliers d’arbres à Karbala Le Saint sanctuaire de l’Imam Hussein poursuit la réalisation du projet « Complexe Al-Warith » dédié aux personnes sans soutien familial et à leur réinsertion communautaire à Karbala

Des ouvrages de pèlerinage en langues étrangères désormais disponibles dans le Saint Sanctuaire de l’Imam Hussein

2025-08-25 14:38

Pour la première fois, les bibliothèques murales du Saint Sanctuaire de l’Imam Hussein proposent des publications religieuses et culturelles en plusieurs langues étrangères. Cette initiative, portée par le Centre international des médias du sanctuaire, vise à servir les pèlerins internationaux en leur offrant du contenu dans leur langue maternelle.

Selon M. Haidar Al-Mangooshi, directeur du Centre, les bibliothèques incluent désormais des ouvrages en anglais, français, ourdou et turc. Ils regroupent des textes religieux essentiels tels que les Ziyarat des Imams d’Ahl al-Bayt, la supplication de Kumayl, la supplication de Tawassul, la Ziyarat Al-Yasin, ainsi que les Ziyarat de l’Imam Hussein et d’Abou Al-Fadl Al-Abbas (que la paix soit sur eux).

Il a rappelé que ce projet est le premier du genre parmi les sanctuaires saints, puisqu’il rend le savoir religieux plus accessible aux visiteurs non arabophones. Beaucoup de pèlerins étrangers passent en effet de longues heures dans la sainte esplanade sans toujours saisir pleinement le sens des rituels. Ces traductions visent donc à enrichir leur expérience et à renforcer leur lien spirituel.

Al-Mangooshi a également annoncé la préparation de recueils dédiés aux Ziyarat et aux biographies des quatorze Imams infaillibles, en plus de la poursuite de publications multilingues de qualité, à l’image du Guide des sanctuaires d’Irak déjà disponible en arabe et en anglais.

« Ces efforts, a-t-il conclu, sont dédiés au Maître des Martyrs, l’Imam Hussein, et traduisent notre engagement constant à offrir aux pèlerins internationaux des services culturels et médiatiques à la hauteur du statut sacré du sanctuaire. »

pièces jointes

العودة إلى الأعلى